查电话号码
登录 注册

حملة تشهير造句

"حملة تشهير"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ونظمت الحكومة الكولومبية حملة تشهير ضد عمال كولبويرتوس بالاستناد إلى أفعال فساد عديدة جرى تعميمها بمهارة.
    国家政府耍手腕以被揭露出来的无数腐败现象为据,开展普化宣传运动,贬污哥港圣玛塔码头工人。
  • وفي الأشهر الأخيرة، شن هؤلاء وغيرهم من الخصوم حملة تشهير تستهدف تقويض شرعية اللجنة في نظر الشعب الغواتيمالي.
    最近几个月,这些人和其他反对者污蔑造谣,想要破坏委员会在危地马拉人民心目中的合法地位。
  • وتشير صاحبة البلاغ إلى أنه عقب صدور التقرير البرلماني الأول في عام 1995، نُظمت حملة تشهير إعلامية ضد أتباع طقوس ديانة نيشيرين ديشونان البوذية في جميع أنحاء البلد.
    提交人指出,1995年第一份议会报告之后,在全国各地掀起了一场诋毁日莲大圣人佛会的媒体宣传运动。
  • وتحول هذه الحكومة حاليا إلى نقيض ذلك تماما أمر ﻻ يثير الدهشة حيث أنه متفق مع النهج الذي تتبعه، وهو تغطية الضعف الذي يشوب قضيتها باللجوء إلى شن حملة تشهير وافتراء.
    埃塞俄比亚现政府的180度大转弯并不令人惊奇,因为它符合利用诽谤来掩盖自己论点虚弱之处的做法。
  • وأكدت أن بلدها يواجه أتون حملة تشهير مستمرة لكي يبدو كبؤرة لاضطهاد داخلي وهمي.
    她肯定地说,津巴布韦正处在一场无休止的诽谤运动的漩涡之中,诽谤的目的是想把津巴布韦描绘成一个实行内部镇压的国家,这完全是无稽之谈。
  • وإن إقدام المجموعة العميلة على شن حملة تشهير ضد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بإثارة مسائل تتعلق بحقوق الإنسان لهو سلوك يعتبر قمة في العجرفة.
    傀儡集团拿 " 人权 " 问题来对朝鲜民主主义人民共和国进行污蔑,真是厚颜无耻之至!
  • وفي ماليزيا، أصبح ائتلاف المنظمات غير الحكومية الماليزية موضوع حملة تشهير تزعمتها مجموعات مختلفة بعد أن قدم هذا الائتلاف تقارير إلى الاستعراض الثاني الدوري الشامل لماليزيا في عام 2013().
    2013年,马来西亚非政府组织联盟在向马来西亚第二次普遍定期审议提交文件之后,遭到多个团体掀起的诽谤冲击。
  • وهذا كذب سافر اتخذه القاضي أبوت سندا يدعم به رأيا أدى إلى تأجيج حملة تشهير شرسة شنت على الحكومة الفنزويلية وفسحت المجال لحماية إرهابي اعترف بما اقترفه من أعمال وهو هارب من العدالة.
    艾博特法官已据以作出裁决,这不仅用于诽谤委内瑞拉政府的疯狂运动,而且供作已认罪但逍遥法外的恐怖分子的护身符。
  • ويبلّغ المصدر بأنه نتيجة لجسامة المخالفات الإجرائية وهشاشة الملف الجنائي، فقد شُنت حملة تشهير ضد السيدة أوكان ناه، عرّضت المحكمة الجنائية التابعة لمحكمة العدل العليا بولاية كينتانا رو لضغوط.
    她申诉说,由于司法程序存在严重的违规之处以及本刑事案件中的破绽,有人发起了败坏Ucan Nah名声的运动;州高等法院刑事法庭也受到了压力。
  • وحيث أنها تسعى إلى شن حملة تشهير ضد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تحت مطية " حقوق الإنسان " ، فإن السحر سينقلب على الساحر.
    他们打着 " 人权 " 的幌子,进行反朝鲜民主主义人民共和国的污蔑行动,其后果将是 " 咒骂,就像鸡一样,总要回到自己的窝里。
  • وتبريرا من الولايات المتحدة لمسلكها غير القانوني، ومن باب الاستهتار المطلق، فقد التجأت على نطاق واسع إلى شن حملة تشهير تضليلية لا أساس لها وإلى ممارسة الدعاية التي تستهدف تشويه السمعة وبث العداء، وجعلت تروج مزاعم زائفة ووهمية ضد جمهورية إيران الإسلامية ومؤسساتها الوطنية.
    为给其非法行为寻找借口,美国极其不负责任地大规模进行无端诽谤、混淆视听、丑化和敌对宣传活动,并传播对伊朗伊斯兰共和国及其国家机构虚假错误的指控。
  • بدأت بضع جماعات منشقة من بقايا الجماعات الإرهابية المسلحة السابقة والجماعات الموجودة في المنفى الممولة جيدا، التي اختارت أن تظل خارج جادة القانون، حتى بعد عقود من المواجهة المسلحة التي ثبت أن لا فائدة منها، حملات إعلامية هدامة تعتمد على اختلاقات تنسجها جماعات تعزف نفس المعزوفة من الأسر المتمردة والجنود الفارين من الخدمة فهذه المزاعم إنما تندرج في الواقع في سياق حملة تشهير النية المبينة منها بث الريبة والفرقة بين مختلف القوميات في ميانمار.
    前武装恐怖份子和资金雄厚的流亡人士的一些残余集团几十年来选择了徒劳无益的武装冲突道路,至今仍然拒不融入法律框架内,它们利用精心安排的叛乱份子家属和逃兵团伙提出的无端指控,展开负面新闻宣传。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حملة تشهير造句,用حملة تشهير造句,用حملة تشهير造句和حملة تشهير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。